Le jeudi 25 octobre 2007
(English
version - machine translation) par Olivier Andrieu
Depuis ses débuts, Google utilisait, pour ses "outils linguistiques", la technologie de Systran, tout comme Yahoo! notamment. Mais Google n'aime pas vraiment utiliser les systèmes des autres et il développait depuis longtemps sa propre techno de traduction en ligne et l'avait même proposée depuis quelques mois en arabe, chinois et russe. Elle est maintenant disponible sur son site Google Translate dans 25 langues différentes. L'approche de Google se fait sur la base d'analyse statistique, contrairement à celle de Systran qui s'effectue plus sur la base de régles prédéfines.
http://translate.google.com/
Source : Google
Articles connexes sur ce site :
- Nouveau module de traduction pour Google (28 mai 2007) - Google travaille sur un nouveau module de traduction (9 juin 2005) - Un dictionnaire multilingue pour Google (26 juin 2007) - Google va proposer son index N-Gram (9 août 2006)
Toutes les pages du réseau Abondance pour la requête traduction...
2 Commentaires :
Rappelons ici que les liens insérés dans vos
commentaires sont en 'rel=nofollow' et ne sont donc ni suivis ni interprétés
par les moteurs de recherche...
|
![]() |
Retrouvez ici toute l'actualité des moteurs
de recherche majeurs et du référencement en France et dans
le Monde, jour après jour : nouveautés, rachats, nouveaux
moteurs, nouvelles fonctions, nouvelles annonces, nouveaux outils, etc.
|
Bonjour, Le lien ne fonctionne pas.
Not Found
The requested URL /sorry/?continue=http://translate.google.com/ was not found on this server.
Bjr
Heu, quel lien ? Chez moi, tout semble fonctionner...
Cordialement